{"id":42715,"date":"2018-07-27T11:09:34","date_gmt":"2018-07-27T10:09:34","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/?p=42715"},"modified":"2018-08-03T12:28:43","modified_gmt":"2018-08-03T11:28:43","slug":"jeffrey-aronson-when-i-use-a-word-more-medical-japanese","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/2018\/07\/27\/jeffrey-aronson-when-i-use-a-word-more-medical-japanese\/","title":{"rendered":"Jeffrey Aronson: When I use a word . . . More medical Japanese"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/files\/2014\/12\/jeffrey_aronson.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft wp-image-32935\" src=\"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/files\/2014\/12\/jeffrey_aronson-223x300.jpg\" alt=\"jeffrey_aronson\" width=\"122\" height=\"146\" \/><\/a><span style=\"font-weight: 400\"><span style=\"font-weight: 400\">The 2018 quadrennial meeting of <\/span><a href=\"http:\/\/www.wcp2018.org\/\"><span style=\"font-weight: 400\">IUPHAR<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400\">, the International Union of Pharmacology and Clinical Pharmacology, prompted me <\/span><a href=\"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/2018\/07\/20\/jeffrey-aronson-when-i-use-a-word-medical-japanese\"><span style=\"font-weight: 400\">last week<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400\"> to reflect on Japanese words that have entered our medical vocabulary, specifically those that involve reduplication. There are many more.<\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">The <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">OED<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> contains nearly 700 words that mention Japanese in relation to etymology, the earliest from the late 16th century. \u201cJapan\u201d, for example, is first noted in 1577 and \u201cNippon\u201d the Japanese word for Japan, in 1614. <\/span><a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Names_of_Japan\"><span style=\"font-weight: 400\">Unexpectedly<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400\">, \u201cNippon\u201d comes from the Chinese Jih-p\u016dn, which means \u201csun-rise\u201d or \u201corient\u201d. The name first reached Europe via Marco Polo.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">About 250 of the words listed in the <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">OED<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> are specifically described as being &#8220;borrowing[s] from Japanese\u201d. Figure 1 shows the frequency distribution of those words by decade. They arrived sporadically until the beginning of the 19<\/span><span style=\"font-weight: 400\">th<\/span><span style=\"font-weight: 400\"> century, after which there was a slow increase until the period 1880\u20131910, when British interest in Japan was at its height, as witnessed, for example, by the success of Gilbert &amp; Sullivan\u2019s operetta <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">The Mikado<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> (1884), and culminating in the visit of the Crown Prince Fushimi Hiroyasu, who studied here from 1907 to 1910, although none of the sources I have consulted tell me what he studied. Since then there has been a relatively steady input. Most of the examples from the years 1614\u201317 come from Richard Cocks&#8217;s <\/span><a href=\"http:\/\/archive.spectator.co.uk\/article\/24th-november-1883\/22\/cockss-diary-in-japan-in-the-seventeenth-century-i\"><i><span style=\"font-weight: 400\">Diary in Japan<\/span><\/i><\/a><span style=\"font-weight: 400\"> (1615\u201322) and the 15 entries in 1727, including mikado, come from words first introduced in John Gaspar Scheuchzer\u2019s English translation of Engelbert K\u00e6mpfer\u2019s <\/span><a href=\"https:\/\/www.univie.ac.at\/Geschichte\/China-Bibliographie\/blog\/2012\/08\/15\/kaempfer-the-history-of-japan\"><i><span style=\"font-weight: 400\">History of Japan<\/span><\/i><\/a><span style=\"font-weight: 400\"> (1727), which contributes about 70 quotations in the dictionary.<\/span><\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-42716 alignnone\" src=\"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/files\/2018\/07\/aronson_japan_again.jpg\" alt=\"\" width=\"625\" height=\"465\" srcset=\"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/files\/2018\/07\/aronson_japan_again.jpg 625w, https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/files\/2018\/07\/aronson_japan_again-300x223.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 625px) 100vw, 625px\" \/><\/p>\n<p><b>Figure 1.<\/b><span style=\"font-weight: 400\"> Frequency distribution of Japanese words that have entered English by decade (based on information in the <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">Oxford English Dictionary<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">); the most recent entry (2000) is \u201csudoku\u201d<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">The isolated example from 1675 is \u201cmoxa\u201d, found in Robert Hooke&#8217;s diary for 2 December: \u201cDiscoursed also of the new way of curing the gout by the China Moxa, that Moxa to be a spunk.\u201d In the <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">Micrographia<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">, Hooke described \u201cspunk\u201d as \u201cA kind of Jews-ear, or Mushroom, growing \u2026 on several sorts of Trees, such as Elders, Maples, Willows, etc.\u201d Spunk nowadays means courage or spirit and is also a slang term for seminal fluid, by reference to virility; \u201cmettle\u201d has been used in a similar way. <\/span><a href=\"https:\/\/www.ncbi.nlm.nih.gov\/pubmed\/4909173\"><span style=\"font-weight: 400\">Sir William Temple<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400\"> described the use of moxa to treat gout in 1677 (published 1680), in an English translation of Herman Busschof\u2019s 1674 essay. Moxa comes from the Japanese word mokusa, mugwort. Sydenham mentioned it in his <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">Treatise on Gout and Dropsy<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> (1683, <\/span><a href=\"https:\/\/archive.org\/stream\/worksofthomassyd02sydeiala#page\/156\/\"><span style=\"font-weight: 400\">\u00a768<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400\">), comparing it to Hippocrates\u2019 \u1f60\u03bc\u03bf\u03bb\u03af\u03bd\u03bf\u03bd, flax. Moxa is \u201ca soft wool prepared with down from the young leaves of any of various Asiatic plants, especially <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">Artemisia indica<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> and <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">Crossostephium artemisioides<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">, used in the form of a cone or cylinder for burning on or next to the skin at one of the vital points of the body as a counterirritant, cauterizing agent, etc\u201d (<\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">OED<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">). Moxibustion is \u201cthe therapeutic practice of burning moxa or another substance on or next to the skin\u201d, usually in conjunction with <\/span><a href=\"https:\/\/www.ncbi.nlm.nih.gov\/pubmed\/29631145\"><span style=\"font-weight: 400\">acupuncture<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">Some medical terms come from the names of Japanese doctors, including <\/span><a href=\"https:\/\/www.ncbi.nlm.nih.gov\/pubmed\/4153258\"><span style=\"font-weight: 400\">Kawasaki disease<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400\"> and <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">Shigella<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> organisms, named after the Japanese bacteriologist K Shiga (1870\u20131957). Therapeutic plants also make appearances, including gingko and kombucha, a seaweed from which a supposedly therapeutic tea is made, although it can cause <\/span><a href=\"https:\/\/www.ncbi.nlm.nih.gov\/pubmed\/29197835\"><span style=\"font-weight: 400\">adverse reactions<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">However, the Japanese word that is perhaps most prevalent in medicine is \u201csamurai\u201d, one of those that first appeared in English in 1727. The warrior class of samurai are well known in the west, particularly from movies such as Akira Kurosawa\u2019s <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">The Seven Samurai<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> and Edward Zwick&#8217;s <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">The Last Samurai<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\">, in which Tom Cruise plays an American military adviser who embraces the samurai culture. Others have nothing to do with Japan, or even samurai, such as Jean-Pierre Melville&#8217;s hitman movie <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">Le Samoura\u00ef<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> (1967).<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400\">Because samurai warriors are associated with the katana, the long single-edged sword, cellular mechanisms for severing <\/span><a href=\"https:\/\/www.ncbi.nlm.nih.gov\/pubmed\/10910766\"><span style=\"font-weight: 400\">microtubules<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400\"> and <\/span><a href=\"https:\/\/www.ncbi.nlm.nih.gov\/pubmed\/10421570\"><span style=\"font-weight: 400\">chromatids<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400\"> have been called cellular samurai, and the use of <\/span><a href=\"https:\/\/www.ncbi.nlm.nih.gov\/pubmed\/15799901\"><span style=\"font-weight: 400\">harmonic scalpels<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400\"> has been labelled the samurai technique. Four <\/span><a href=\"https:\/\/www.ncbi.nlm.nih.gov\/pubmed\/9880922\"><span style=\"font-weight: 400\">random amplified polymorphic DNAs<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400\"> in the domesticated silkworm <\/span><i><span style=\"font-weight: 400\">Bombyx mori<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400\"> have been named W-Kabuki, W-Samurai, W-Kamikaze, and W-Yamato. And SAMURAI is a popular acronym, variously used to describe a <\/span><a href=\"https:\/\/www.ncbi.nlm.nih.gov\/pubmed\/17485422\"><span style=\"font-weight: 400\">Study of Active controlled Monotherapy Used for Rheumatoid Arthritis, an IL-6 inhibitor<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400\"> (tocilizumab), the <\/span><a href=\"https:\/\/www.jstage.jst.go.jp\/article\/clinicalneurol\/50\/4\/50_4_225\/_article\/-char\/ja\/\"><span style=\"font-weight: 400\">Stroke Acute Management with Urgent Risk-factor Assessment and Improvement<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400\"> rt-PA Registry, the <\/span><a href=\"https:\/\/www.ncbi.nlm.nih.gov\/pubmed\/23957383\"><span style=\"font-weight: 400\">Suppression of Acid Milieu with Rabeprazole Improving Functional Dyspepsia<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400\"> study, and <\/span><a href=\"https:\/\/www.ncbi.nlm.nih.gov\/pubmed\/24641974\"><span style=\"font-weight: 400\">Sensitivity Analysis of a Meta-analysis with Unpublished but Registered Analytical Investigations<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400\"> (software). Banzai!<\/span><\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-42717 alignnone\" src=\"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/files\/2018\/07\/aronson_japan_again2.jpg\" alt=\"\" width=\"323\" height=\"420\" srcset=\"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/files\/2018\/07\/aronson_japan_again2.jpg 323w, https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/files\/2018\/07\/aronson_japan_again2-231x300.jpg 231w\" sizes=\"auto, (max-width: 323px) 100vw, 323px\" \/><\/p>\n<p><b>Figure 2.<\/b><span style=\"font-weight: 400\"> A portrait of the artist as a samurai warrior brandishing his katana<\/span><\/p>\n<p><em><strong>Jeffrey Aronson<\/strong>\u00a0is a clinical pharmacologist, working in the Centre for Evidence Based Medicine in Oxford&#8217;s Nuffield Department of Primary Care Health Sciences. He is also president emeritus of the British Pharmacological Society.<\/em><\/p>\n<p><strong>Competing interests:<\/strong>\u00a0None declared.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>The 2018 quadrennial meeting of IUPHAR, the International Union of Pharmacology and Clinical Pharmacology, prompted me last week to reflect on Japanese words that have entered our medical vocabulary, specifically [&#8230;]<\/p>\n<p><a class=\"btn btn-secondary understrap-read-more-link\" href=\"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/2018\/07\/27\/jeffrey-aronson-when-i-use-a-word-more-medical-japanese\/\">More&#8230;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":38359,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[5762],"tags":[],"class_list":["post-42715","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-jeff-aronsons-words"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.4 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Jeffrey Aronson: When I use a word . . . More medical Japanese - The BMJ<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/2018\/07\/27\/jeffrey-aronson-when-i-use-a-word-more-medical-japanese\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Jeffrey Aronson: When I use a word . . . More medical Japanese - The BMJ\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"The 2018 quadrennial meeting of IUPHAR, the International Union of Pharmacology and Clinical Pharmacology, prompted me last week to reflect on Japanese words that have entered our medical vocabulary, specifically [...]More...\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/2018\/07\/27\/jeffrey-aronson-when-i-use-a-word-more-medical-japanese\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"The BMJ\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/bmjdotcom\/\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2018-07-27T10:09:34+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2018-08-03T11:28:43+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/files\/2017\/02\/Jeffrey-Aronson.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"540\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"350\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"BMJ\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@bmj_latest\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@bmj_latest\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"BMJ\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"4 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.bmj.com\\\/bmj\\\/2018\\\/07\\\/27\\\/jeffrey-aronson-when-i-use-a-word-more-medical-japanese\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.bmj.com\\\/bmj\\\/2018\\\/07\\\/27\\\/jeffrey-aronson-when-i-use-a-word-more-medical-japanese\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"BMJ\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.bmj.com\\\/bmj\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/ba3da426ed20e8f1d933ca367d8216fe\"},\"headline\":\"Jeffrey Aronson: When I use a word . . . More medical Japanese\",\"datePublished\":\"2018-07-27T10:09:34+00:00\",\"dateModified\":\"2018-08-03T11:28:43+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.bmj.com\\\/bmj\\\/2018\\\/07\\\/27\\\/jeffrey-aronson-when-i-use-a-word-more-medical-japanese\\\/\"},\"wordCount\":794,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.bmj.com\\\/bmj\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.bmj.com\\\/bmj\\\/2018\\\/07\\\/27\\\/jeffrey-aronson-when-i-use-a-word-more-medical-japanese\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/blogs.bmj.com\\\/bmj\\\/files\\\/2017\\\/02\\\/Jeffrey-Aronson.jpg\",\"articleSection\":[\"Jeff Aronson's Words\"],\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/blogs.bmj.com\\\/bmj\\\/2018\\\/07\\\/27\\\/jeffrey-aronson-when-i-use-a-word-more-medical-japanese\\\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.bmj.com\\\/bmj\\\/2018\\\/07\\\/27\\\/jeffrey-aronson-when-i-use-a-word-more-medical-japanese\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/blogs.bmj.com\\\/bmj\\\/2018\\\/07\\\/27\\\/jeffrey-aronson-when-i-use-a-word-more-medical-japanese\\\/\",\"name\":\"Jeffrey Aronson: When I use a word . . . More medical Japanese - The BMJ\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.bmj.com\\\/bmj\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.bmj.com\\\/bmj\\\/2018\\\/07\\\/27\\\/jeffrey-aronson-when-i-use-a-word-more-medical-japanese\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.bmj.com\\\/bmj\\\/2018\\\/07\\\/27\\\/jeffrey-aronson-when-i-use-a-word-more-medical-japanese\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/blogs.bmj.com\\\/bmj\\\/files\\\/2017\\\/02\\\/Jeffrey-Aronson.jpg\",\"datePublished\":\"2018-07-27T10:09:34+00:00\",\"dateModified\":\"2018-08-03T11:28:43+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.bmj.com\\\/bmj\\\/2018\\\/07\\\/27\\\/jeffrey-aronson-when-i-use-a-word-more-medical-japanese\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/blogs.bmj.com\\\/bmj\\\/2018\\\/07\\\/27\\\/jeffrey-aronson-when-i-use-a-word-more-medical-japanese\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.bmj.com\\\/bmj\\\/2018\\\/07\\\/27\\\/jeffrey-aronson-when-i-use-a-word-more-medical-japanese\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/blogs.bmj.com\\\/bmj\\\/files\\\/2017\\\/02\\\/Jeffrey-Aronson.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/blogs.bmj.com\\\/bmj\\\/files\\\/2017\\\/02\\\/Jeffrey-Aronson.jpg\",\"width\":540,\"height\":350},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.bmj.com\\\/bmj\\\/2018\\\/07\\\/27\\\/jeffrey-aronson-when-i-use-a-word-more-medical-japanese\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/blogs.bmj.com\\\/bmj\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Jeffrey Aronson: When I use a word . . . More medical Japanese\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.bmj.com\\\/bmj\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/blogs.bmj.com\\\/bmj\\\/\",\"name\":\"The BMJ\",\"description\":\"Helping doctors make better decisions.\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.bmj.com\\\/bmj\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/blogs.bmj.com\\\/bmj\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.bmj.com\\\/bmj\\\/#organization\",\"name\":\"The BMJ\",\"url\":\"https:\\\/\\\/blogs.bmj.com\\\/bmj\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.bmj.com\\\/bmj\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/blogs.bmj.com\\\/bmj\\\/files\\\/2018\\\/05\\\/The-BMJ-logo.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/blogs.bmj.com\\\/bmj\\\/files\\\/2018\\\/05\\\/The-BMJ-logo.jpg\",\"width\":852,\"height\":568,\"caption\":\"The BMJ\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.bmj.com\\\/bmj\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/bmjdotcom\\\/\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/bmj_latest\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/blogs.bmj.com\\\/bmj\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/ba3da426ed20e8f1d933ca367d8216fe\",\"name\":\"BMJ\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/b4d8f39281bcae118348a1c027347b8e53b82d42520e774a8b50dd9a6ac6c01d?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/b4d8f39281bcae118348a1c027347b8e53b82d42520e774a8b50dd9a6ac6c01d?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/b4d8f39281bcae118348a1c027347b8e53b82d42520e774a8b50dd9a6ac6c01d?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"BMJ\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/blogs.bmj.com\\\/\"],\"url\":\"https:\\\/\\\/blogs.bmj.com\\\/bmj\\\/author\\\/admin\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Jeffrey Aronson: When I use a word . . . More medical Japanese - The BMJ","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/2018\/07\/27\/jeffrey-aronson-when-i-use-a-word-more-medical-japanese\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Jeffrey Aronson: When I use a word . . . More medical Japanese - The BMJ","og_description":"The 2018 quadrennial meeting of IUPHAR, the International Union of Pharmacology and Clinical Pharmacology, prompted me last week to reflect on Japanese words that have entered our medical vocabulary, specifically [...]More...","og_url":"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/2018\/07\/27\/jeffrey-aronson-when-i-use-a-word-more-medical-japanese\/","og_site_name":"The BMJ","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/bmjdotcom\/","article_published_time":"2018-07-27T10:09:34+00:00","article_modified_time":"2018-08-03T11:28:43+00:00","og_image":[{"width":540,"height":350,"url":"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/files\/2017\/02\/Jeffrey-Aronson.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"BMJ","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@bmj_latest","twitter_site":"@bmj_latest","twitter_misc":{"Written by":"BMJ","Est. reading time":"4 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/2018\/07\/27\/jeffrey-aronson-when-i-use-a-word-more-medical-japanese\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/2018\/07\/27\/jeffrey-aronson-when-i-use-a-word-more-medical-japanese\/"},"author":{"name":"BMJ","@id":"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/#\/schema\/person\/ba3da426ed20e8f1d933ca367d8216fe"},"headline":"Jeffrey Aronson: When I use a word . . . More medical Japanese","datePublished":"2018-07-27T10:09:34+00:00","dateModified":"2018-08-03T11:28:43+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/2018\/07\/27\/jeffrey-aronson-when-i-use-a-word-more-medical-japanese\/"},"wordCount":794,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/2018\/07\/27\/jeffrey-aronson-when-i-use-a-word-more-medical-japanese\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/files\/2017\/02\/Jeffrey-Aronson.jpg","articleSection":["Jeff Aronson's Words"],"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/2018\/07\/27\/jeffrey-aronson-when-i-use-a-word-more-medical-japanese\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/2018\/07\/27\/jeffrey-aronson-when-i-use-a-word-more-medical-japanese\/","url":"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/2018\/07\/27\/jeffrey-aronson-when-i-use-a-word-more-medical-japanese\/","name":"Jeffrey Aronson: When I use a word . . . More medical Japanese - The BMJ","isPartOf":{"@id":"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/2018\/07\/27\/jeffrey-aronson-when-i-use-a-word-more-medical-japanese\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/2018\/07\/27\/jeffrey-aronson-when-i-use-a-word-more-medical-japanese\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/files\/2017\/02\/Jeffrey-Aronson.jpg","datePublished":"2018-07-27T10:09:34+00:00","dateModified":"2018-08-03T11:28:43+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/2018\/07\/27\/jeffrey-aronson-when-i-use-a-word-more-medical-japanese\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/2018\/07\/27\/jeffrey-aronson-when-i-use-a-word-more-medical-japanese\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/2018\/07\/27\/jeffrey-aronson-when-i-use-a-word-more-medical-japanese\/#primaryimage","url":"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/files\/2017\/02\/Jeffrey-Aronson.jpg","contentUrl":"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/files\/2017\/02\/Jeffrey-Aronson.jpg","width":540,"height":350},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/2018\/07\/27\/jeffrey-aronson-when-i-use-a-word-more-medical-japanese\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Jeffrey Aronson: When I use a word . . . More medical Japanese"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/#website","url":"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/","name":"The BMJ","description":"Helping doctors make better decisions.","publisher":{"@id":"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/#organization","name":"The BMJ","url":"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/files\/2018\/05\/The-BMJ-logo.jpg","contentUrl":"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/files\/2018\/05\/The-BMJ-logo.jpg","width":852,"height":568,"caption":"The BMJ"},"image":{"@id":"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/bmjdotcom\/","https:\/\/x.com\/bmj_latest"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/#\/schema\/person\/ba3da426ed20e8f1d933ca367d8216fe","name":"BMJ","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b4d8f39281bcae118348a1c027347b8e53b82d42520e774a8b50dd9a6ac6c01d?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b4d8f39281bcae118348a1c027347b8e53b82d42520e774a8b50dd9a6ac6c01d?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b4d8f39281bcae118348a1c027347b8e53b82d42520e774a8b50dd9a6ac6c01d?s=96&d=mm&r=g","caption":"BMJ"},"sameAs":["https:\/\/blogs.bmj.com\/"],"url":"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/author\/admin\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/42715","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=42715"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/42715\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/wp-json\/wp\/v2\/media\/38359"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=42715"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=42715"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.bmj.com\/bmj\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=42715"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}